找回密码 注册
食学宝(食品微课) 食品展会 食品人才 食品邦(技术交易)
食品有意思 食育网 食品会议培训中心 联食认证
化妆品伙伴网 食品专业翻译 食品安全合规服务 酒业信息网
查看: 2961|回复: 1

Kill two birds with one stone.

[复制链接]

该用户从未签到

162

主题

1370

帖子

1817

积分

银牌会员

论坛长老

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

银牌会员勋章

发表于 2005-1-27 11:04 | 显示全部楼层 |阅读模式 |阅读模式 |发表于:保留地址
分享:
Kill two birds with one stone.
一举两得。
【发音秘诀】财富荟萃:一个“短衣音”,一个“长乌音”,一个“重读卷舌音”,再来一个“短衣音”,一个“短啊音”,最后一个“疯狂舀水音”。
【疯狂实战】
A: I always like to read the China Daily. I can improve my English and learn all the latest news at the same time.
B: That';s really killing two birds with one stone.
中英文自由转换挑战A:我一直都喜欢看《中国日报》。通过它,我可以同时提高我的英语水平和获知所有的最新消息。B:那真是一举两得。
【】有时我们不得不感叹这世界的奇妙,相隔如此之远,中西方居然有那么多的智慧共同之处。就像这句话,中国人也有这样的成语:“一箭双雕”“一石二鸟”,和这句话传达的意思完全一样。可见,那句老话一点也不错:“Great minds think alike.(英雄所见略同。)”
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

162

主题

1370

帖子

1817

积分

银牌会员

论坛长老

Rank: 5Rank: 5Rank: 5

银牌会员勋章

 楼主| 发表于 2005-1-27 11:17 | 显示全部楼层 |发表于:保留地址
分享:

Kill two birds with one stone.

在论坛里既可以玩又可以学到知识,真是一举两得。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系方式|小黑屋|手机版|Archiver|版权声明|隐私协议|食品伙伴网

GMT+8, 2026-6-18 05:38 , Processed in 1.052838 second(s), 20 queries , Gzip On, Memcache On.

Powered by Discuz! X3

© 2001-2026 Comsenz Inc. 鲁公网安备 37060202000128号

快速回复 返回顶部 返回列表